Podcast: Play in new window | Download (Duration: 58:33 — 23.7MB) | Embed
Subscribe: Google Podcasts | Email | RSS
Language translation has bedeviled communications and PR practitioners forever, but the rise of digital media has complicated the situation in a number of ways. The requirements for producing content right now have led to a need for almost instantaneous translation while access to the Internet has introduced languages spoken in regions that weren’t previously participants in the economy.
Joining FIR co-host Shel Holtz are…
- Renato Beninatto, chief marketing officer for language translation company Moravia. He is the co-founder of the first market research company focusing on language services. He was president and currently serves as an adviser to the European Language Industry Association is is a board member of Translators without Borders.
- Iris Orriss, head of localization for Facebook, is also a board member at Translators without Borders. Formerly director of the business platform division international team at Microsoft, she brings more than a decade of localization-related engineering and managerial experience to her work.
- Sherrilynne Starkie, VP Content Marketing and Social Media, Thornley Fallis Communications (Ottawa office)
Leave a Reply